伟佳音像《头领战士》DVD碟报

Shout! Factory出品25周年变形金刚DVD
25周年新版变形金刚G1动画DVD第一季外观
变形金刚2 堕落者的复仇DVD封面放出
变形金刚Energon超能量体DVD套装碟报
cam、ts、tc、scr版的区别
变形金刚07电影DVD发行简介
DVD入门到精通Part1
DVD入门到精通Part2
HD DVD and BluRay reencoding guide
将VOB格式的DVD档案还原为DVD镜像
从菜鸟出发!征服高清详细评测全攻略Part1
从菜鸟出发!征服高清详细评测全攻略Part2
变形金刚真实电影 DVD和HD-DVD 即将发行
The Ultimate Battle 终极战争 DVD 简介
BeastWars 野兽战争 DVDrip 下载
揭秘擎天柱之死
UPS变形金刚大电影20周年纪念版
变形金刚大电影即将发行20周年特别版DVD
变形金刚真实电影资讯
86版《变形金刚大电影》拾遗


作者:phg79    来源:塞伯坦中国联盟    音像制品    2004-8-27 13:42:06

刚拿到的时候还是挺高兴的,虽然伟佳音像的三大新版海报的制作让人认识了他对TF的无知。三个大电影的海报居然能套在日版的金刚上,我就不说什么了,越说越来气。

外观与包装

伟佳的包装还是不错的,除了那个文不对题的封面。总体上要优于千鹤的S1、S2,盒子制作非常精美也很结实。

飞马的头领也是包装的相当不错的,外面的硬纸盒,里面的塑料盒,还送了小内封。盘片也还不错。这也是FM唯一出齐的TF。

这个是伟佳的碟片,片基还是不错的,要好于千鹤的。

DVD规格

DVD制式:全区 PAL
DVD容量:9 Disc DVD-5
画面比例:4:3
画面尺寸:720 x 576
帧  率:25.00
音  频:Dolby Digital AC3 5.1 声道 中文/英文双声道
采 样 率:48 kHz
音频码率:384 Kbps
字  幕:繁体/简体中文字幕

这次伟佳的DVD明显要比千鹤的规格要高,不仅有中文/英文双声道还有繁体/简体双字幕。到底效果如何一起来看看吧。

他们将带来日系的TF系列——头领战士、隐者战士、胜利之斗争。

国内的DVD出版就这个水平么?菜单和千鹤做的一样烂。

这就是Headmaster头领战士的片头,里面的人物认识么?这些都是Victory胜利之斗争里面的人物,整个片头除了那个片名变了,整个就是胜利之斗争的片头。据说美版的头领战士播出的时候就是这样的,不太清楚美国又没有发行过日系的TF系列的DVD。可见伟佳版的头领来自于美国方面,有英文配音也就不难理解了。


画质的比较

伟佳的头领9 D5,FM的也是 9D5,但是FM每张都有3.97G左右,伟佳的每张却只有2.99G。虽然FM的是NTSC制式(30帧/秒),伟佳的是PAL(25帧/秒),文件尺寸上也许能小,其实PAL的画面(720x576)还要比NTSC(720x480)的要大,真的能小么?而且伟佳还多了一条5.1的音轨

powerdvd信息

伟佳
Player Information:
Player Region Code: Not Specified
Current Drive: I:
Title Region Code: 1, 2, 3, 4, 5, 6

Display Information:
Video Mode: Bob
Display Mode: DirectDraw
FourCC Code: YUY2
Surface Type: Overlay

Video Attributes:
Video compression mode: MPEG-2
TV system: 625/50 (PAL)
Aspect Ratio: 4:3
Display Mode: Only Pan&scan
Source picture resolution: 720x576 (625/50)
Frame Rate: 25.00
Source picture letterboxed: Not letterboxed
Bitrate: 4.05Mbps

Audio Attributes:
Audio Coding mode: Dolby Digital
Sampling Rate: 48kHz
Audio application mode: Not specified
Number of Audio channels: 6
Bitrate: 448 Kbps
Number of Audio streams: 2

Subpicture Attribute:
Number of Subtitles: 2


FM
Player Information:
Player Region Code: Not Specified
Current Drive: I:
Title Region Code: 1, 2, 3, 4, 5, 6, All

Display Information:
Video Mode: Bob
Display Mode: DirectDraw
FourCC Code: YUY2
Surface Type: Overlay

Video Attributes:
Video compression mode: MPEG-2
TV system: 525/60 (NTSC)
Aspect Ratio: 4:3
Display Mode: Only Pan&scan
Source picture resolution: 720x480 (525/60)
Frame Rate: 30.00
Source picture letterboxed: Not letterboxed
Bitrate: 3.74Mbps

Audio Attributes:
Audio Coding mode: Dolby Digital
Sampling Rate: 48kHz
Audio application mode: Not specified
Number of Audio channels: 2
Bitrate: 384 Kbps
Number of Audio streams: 1

Subpicture Attribute:
Number of Subtitles: 2

这样看来伟佳的应该要比FM的码率要低很多,画质也就相应要差。更要命的是伟佳也太会骗钱了,明明每张DVD都装不满,还要出9张。

下面是DVD截图比较,按DVD原始画面,不是播放画面。上面的是伟佳,下面的是FM


伟佳


FM


伟佳


FM


伟佳


FM


伟佳


FM

伟佳的看起来有些糊,但还是可以接受的。如果伟佳版的dvd来源是DVD,那么厦门音像要比齐鲁音像(千鹤版的)做的要好,没有出现NTSC的30帧转成PAL的25帧时的拉丝现象。还是说是从录像带转的?

中英文双音轨以及中文字幕

伟佳版的中文字幕应该是来自FM,翻译基本是没有改,字幕的时间轴因该是重新做了,从下面的图片以及上面的截图对比可以看出,伟佳抄了FM的字幕,也就是有些地方把长句拆成短句了。


伟佳


FM

FM的字幕也算不上好,翻译基本准确,时间轴并不好,只是基本能看。伟佳翻译上直接照抄,字幕和中文配音很同步,和英文的也是配合的也很不理想。

这个明明问的是探长,日文我听不懂,英文确实说的是探长。

要命的是伟佳的太不敬业,错别字什么的都出来了。

“擎天虎”是谁,更可气的是厦门音像配音的居然也照着字幕念,天啊!

英文音轨确实如传说中的不怎么样,大部分角色都很平淡,比不过日语的是当然的,虽然听TF说日语感觉很不爽。相对于伟佳自己重新配的中文语音来说,英文还算不错的了。

我光看第一集就挑出了下面的这些毛病(包括一些字幕方面的):

1、话外音乎快乎慢,结合字幕和中文配音同步很好,以及“擎天虎”的问题,感觉厦门音像配音的就是对照中文字幕配的,字幕的时间长就拖得长,时间短就说得快。

2、他们的配音和画面不同步的不好,经常是声音完了,画面上嘴还在动。如果猜得不错,就是因为字幕的时间轴不好,他们又按着字幕配音,而不是画面,才出现的这些问题。

3、太不专心,画外音和对白的配音人混了,应该是擎天柱的对白,结果成了话外音。

4、擎天虎,我就不说什么了,看的时候差点把饭吐出来。

5、声音乎大乎小,说话的时候小,不说的时候背景声音又大。可能是处理的不是太好。

6、我也知道厦门音像不可能配出上译的效果,但是他们和上译的还是差的太远,和猛兽侠也没得比。新人物么也就算了,自己的风格么,老人物一个个没有了原来的味道,罗索说得没有一点速度,钢锁配的气势都没有。


总结

伟佳版的相对FM的并没有什么优势,感觉要买还不如FM的,价格、画质方面都不错。我就奇怪整个DVD这么空,干嘛不把日文音轨放进来。总体希望厦门音像能用心些,把字幕做做好,隐者是没有现成字幕的,不知道能做成什么样。


作者:phg79    来源:塞伯坦中国联盟
网站首页 | 文档列表 | 网站声明 | 友情链接 | 联系方式
Copyright © 2004-2008 TFcc. All Rights Reserved.
变形金刚形象使用权仅属于美国Hasbro®公司与日本Takara®公司